د كړنو څارونكي
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ ( الانفطار/۱۰) ژباړه: او بېشكه پر تاسې څارونكي ګومارل شوي دي، كِرَامًا كَاتِبِينَ (الانفطار/۱۱) ژباړه : چې عزتمن [او ستاسې د كړنو] ليكونكي دي، يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ ( الانفطار/۱۲) ژباړه : څه چې کوئ، پرې پوهېږي . دلته له ((محافظين)) نه مراد، د انسانانو د ښو […]
د سرغړونې او دنيا پالنې ترمنځ اړيكه
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ فَأَمَّا مَن طَغَى (النازعات/۳۷) ژباړه : نو چا چې سرغړونه کړې وي. وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا (النازعات/۳۸) ژباړه : او[پر آخرت يې] د دنيا ژوند غوره ګڼلى وي. دې آيتونو، په ښكلي ډول د انسان د نېكمرغۍ او بدمرغۍ آرونه انځور كړي؛ د انسان بدمرغي يې د سرغړاندۍ او دنياپالنې پايله او […]
وږو ته د خوړو د وركړې فضيلت
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمْ جَزَاء وَلَا شُكُورًا (انسان/۹) ژباړه : (او وايي 🙂 موږ يوازې د خداى لپاره خواړه دركوو (او) هېڅ بدله او مننه درځنې نه غواړو. د وږويو مړول، د نېكچاريو له ځانګړو چارو ځنې دی، چې قرآن پرې ډېر ټينګار كړى. كه اوسنۍ نړۍ ته […]
وجدان
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ(القیامت/۱) ژباړه : د قيامت پر ورځ قسم کوم! وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ (القیامت/۲) ژباړه : او قسم خورم پر (ويښ وجدان او) ملامتوونکي نفس (چې قيامت حق دى)! وجدان؛ د معاد پر شتون يو دليل: حقيقت دا دى، چې په انسانانو كې د وجدان د محكمې […]
په پرېمانه نعمتونو ازمېښت
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ وَأَلَّوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَاهُم مَّاء غَدَقًا (الجن/۱۶) ژباړه : او دا چې كه دوى [= پېريان او انسانان] د (ايمان) پر لار ټينګ ودرېږي؛نو هرومرو به یې په پرېمانه اوبو خړوب كړو. لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ وَمَن يُعْرِضْ عَن ذِكْرِ رَبِّهِ يَسْلُكْهُ عَذَابًا صَعَدًا (الجن/۱۷) ژباړه : چې په دې (پراخ نعمت) […]
د پېري پنځون
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ قُلْ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِّنَ الْجِنِّ فَقَالُوا إِنَّا سَمِعْنَا قُرْآنًا عَجَبًا (الجن/۱) ژباړه : ووايه : وحې راته شوې ده،چې څو تنو پېريانو [قرآن ته] غوږ نیولی و؛ نو (خپل قوم ته) يې ويل : (( په رښتيا موږ هېښنده لوستونى (قرآن) واورېد. جن (پېرى) لكه، چې له […]
دوزخیان
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ فَاعْتَرَفُوا بِذَنبِهِمْ فَسُحْقًا لِّأَصْحَابِ السَّعِيرِ (الملک/۱۱) ژباړه : نو د خپلو (ګناهونو) پر پايلو يې اعتراف وكړ؛ نو دوزخيان دې د خداى له رحمته لرې وي. خبره اورېدونكي او ويښ اندي په دوزخ كې نشته: دا آيت د دوزخيانو د بوږنوړي برخليك د يادولو په ترڅ كې، د دوى د […]
مرګ او ژوند، ازمېښت وزلې دي
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ الَّذِي خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَاةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا وَهُوَ الْعَزِيزُ الْغَفُورُ (الملک/۲) ژباړه : هغه [الله] چې مرګ او ژوند يې پيدا كړى، چې ومو ازمېيي،چې له تاسې كوم يو خورا نېکچارى دى او هغه ناماتى (او) ډېر بښونكى دى . مرګ كه د فساد او نېستۍ پر مانا وي؛ نو […]
سوچه توبه
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا تُوبُوا إِلَى اللَّهِ تَوْبَةً نَّصُوحًا عَسَى رَبُّكُمْ أَن يُكَفِّرَ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَيُدْخِلَكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ يَوْمَ لَا يُخْزِي اللَّهُ النَّبِيَّ وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ نُورُهُمْ يَسْعَى بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَبِأَيْمَانِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا أَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا وَاغْفِرْ لَنَا إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ (التحریم/۸) ژباړه: مؤمنانو! خداى ته […]
تر بېلتون وروسته د ښځو حقوق
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ أَسْكِنُوهُنَّ مِنْ حَيْثُ سَكَنتُم مِّن وُجْدِكُمْ وَلَا تُضَارُّوهُنَّ لِتُضَيِّقُوا عَلَيْهِنَّ وَإِن كُنَّ أُولَاتِ حَمْلٍ فَأَنفِقُوا عَلَيْهِنَّ حَتَّى يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ فَإِنْ أَرْضَعْنَ لَكُمْ فَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ وَأْتَمِرُوا بَيْنَكُم بِمَعْرُوفٍ وَإِن تَعَاسَرْتُمْ فَسَتُرْضِعُ لَهُ أُخْرَى (طلاق/۶) ژباړه : هغوى [= طلاقو شويو ښځو] ته [په عدت كې] په هر ځاى كې،چې اوسئ [او] په […]